Zugegeben, das ist jetzt kein wirklich sprach-bezogener Blog-Eintrag. Aber mir fällt selbst immer wieder auf, wie schlecht viele Studierende mit Google umgehen können. Und ich
Die Begriffe ‚Sprachwissenschaft‘ und ‚Linguistik‘ gelten ja immer als Synonyme – und dem soll hier garantiert auch nicht widersprochen werden. Aber welcher der beiden Begriffe ist
MetropolItalia ist online. Was MetropolItalia ist? Ein sogenanntes Game with a purpose, also ein (browserbasiertes) Computerspiel, das nicht nur Spaß bringt, sondern auch einen Nutzen
Es wird vermutet, dass 50 Prozent der derzeit 7000 gesprochenen Sprachen der Welt um 2100 nicht mehr existieren werden. Deshalb versucht Google mit seinem Endangered
Das finde ich sehr, sehr schön: Das Wortschatz-Projekt der Abteilung Automatische Sprachverarbeitung (ASV) der Universität Leipzig extrahiert jeden automatisch Tag die wichtigsten Wörter aus verschiedenen
Ich bin ja großer Fan des Google-Übersetzungsdienstes. Interessanterweise scheint er Probleme bei der Übersetzung von Deutsch nach Englisch mit den deutschen Modalverben zu haben. Präskriptive
Die LinguTrain ist eine sehr schöne Webseite der Potsdamer Linguistin Heike Wiese, auf der man formale Techniken sprachwissenschaftlicher Analysen lernen kann. Zu finden sind vor